Die Furten des Isen

Szenario für "Der Herr der Ringe" aus dem "Die Stimme Isengarts"

Englischer Titel: The Fords of Isen (The Voice of Isengard)

Schwierigkeitsgrad: 5

Anzahl Karten Abenteuerdeck: 3 / Begegnungsdeck: 34

Das Abenteuerdeck besteht aus Abenteuerkarten mit dem Szenariosymbol:

Die Furten des Isen

Das Begegnungsdeck wird aus Karten der folgenden Begegnungssets erstellt:

Die Furten des Isen Räuber aus Dunland Krieger aus Dunland

Deckliste

Abenteuerkarten

1x Kampf an den Furten (Fight at the Fords)

1x Angriff der Dunländer (Dunlending Attack)

1x Haltet die Furten (Hold the Fords)

Gegnerkarten 14 / 41%

3x Dunland-Berserker (Dunland Berserker)

2x Dunland-Häuptling (Dunland Chieftain)

2x Dunland-Räuber (Dunland Raider)

3x Dunland-Späher (Dunland Prowler)

2x Dunland-Stammeskrieger (Dunland Tribesman)

2x Dunländer Bandit (Dunlending Bandit)

Ortskarten 10 / 29%

1x Der Werder (The Islet)

2x Die Königsstraße (The King's Road)

4x Die Pforte von Rohan (Gap of Rohan)

3x Furten des Isen (Fords of Isen)

Verratskarten 9 / 26%

2x Alter Hass (Old Hatreds)

2x Brandschatzen (Pillaging and Burning)

2x Unheilvolle Kunde (Ill Tidings)

1x Von den Hügeln herab (Down from the Hills)

2x Wilde Menschen aus Dunland (Wild Men of Dunland)

Zielkarten 1 / 3%

1x Gríma (Gríma)

Kartenübersicht

Die Furten des Isen
Kampf an den Furten (Fight at the Fords)
Die Furten des Isen (The Fords of Isen)
Abenteuer (Quest)
6

1A Vorbereitung: Fügt Der Werder der Aufmarschzone hinzu und hängt Gríma an diesen Ort an. Jeder Spieler durchsucht das Begegnungsdeck nach 1 unterschiedlichen Dunland-Gegner und fügt ihn der Aufmarschzone hinzu. Mischt das Begegnungsdeck.

1B Zeit 5. Erzwungen: Nachdem der letzte Zeitmarker von diesem Abschnitt entfernt worden ist, legt Gríma aus dem Spiel ab.

Die Spieler können nicht eher vorrücken, bis der Startspieler Gríma kontrolliert.


1A Setup: Add The Islet to the staging area and attach Gríma to that location. Each player searches the encounter deck for 1 different Dunland enemy and adds it to the staging area. Shuffle the encounter deck.

1B Time 5. Forced: After the last time counter is removed from this stage, discard Gríma from play.

The players cannot advance unless the first player controls Gríma.


1x 059 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Angriff der Dunländer (Dunlending Attack)
Die Furten des Isen (The Fords of Isen)
Abenteuer (Quest)
14

2A -

2B Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler durchsucht das Begegnungsdeck und den Ablagestapel nach 1 unterschiedlichen Dunland-Gegner und fügt ihn der Aufmarschzone hinzu. Mischt das Begegnungsdeck.

Zeit 2. Erzwungen: Nachdem der letzte Zeitmarker von diesem Abschnitt entfernt worden ist, fügt jeder Spieler den Charakteren, die er kontrolliert, insgesamt X Schaden zu, wobei X die Anzahl der Karten auf seiner Hand ist. Legt 2 Zeitmarker auf diesen Abschnitt.


2A -

2B When Revealed: Each player searches the encounter deck and discard pile for 1 different Dunland enemy and adds it to the staging area. Shuffle the encounter deck.

Time 2. Forced: After the last time counter is removed from this stage, each player assigns X damage among characters he controls where X is the number of cards in his hand. Place 2 time counters on this stage.


1x 060 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Haltet die Furten (Hold the Fords)
Die Furten des Isen (The Fords of Isen)
Abenteuer (Quest)
16

3A Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler durchsucht das Begegnungsdeck und den Ablagestapel nach einem unterschiedlichen Dunland Gegner und fügt ihn der Aufmarschzone hinzu. Mischt das Begegnungsdeck.

3B Zeit 3. Erzwungen: Nachdem der letzte Zeitmarker von diesem Abschnitt entfernt worden ist, legt die obersten X Karten des Begegnungsdecks ab.
X ist dabei die Anzahl der Karten auf der Hand des Startspielers. Fügt jeden so abgelegten Gegner der Aufmarschzone hinzu. Legt 3 Zeitmarker auf diesen Abschnitt.

Solange sich mindestens 1 Gegner im Spiel befindet, können die Spieler diesen Abschnitt nicht bewältigen. Falls die Spieler diesen Abschnitt bewältigen, gewinnen sie das Spiel.


3A When Revealed: Each player searches the encounter deck and discard pile for a different Dunland enemy and adds it to the staging area. Shuffle the encounter deck.

3B Time 3. Forced: After the last time counter is removed from this stage, discard the top X cards of the encounter deck. X is the number of cards in the first player's hand. Add each enemy discarded this way to the staging area. Put 3 time counters on this stage.

While there is at least 1 enemy in play, the players cannot defeat this stage. If the players defeat this stage, they win the game.


1x 061 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Krieger aus Dunland
Dunland-Berserker (Dunland Berserker)
Gegner (Enemy)
25   2Widerstand   2Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   4

Dunland.

Erzwungen: Nachdem der Spieler, der mit Dunland-Berserker in einen Kampf verwickelt ist, eine beliebige Anzahl Karten gezogen hat, führt Dunland-Berserker einen Angriff durch.

Schatten: Der angreifende Gegner führt nach diesem Angriff einen weiteren Angriff durch.


Dunland.

Forced: After the engaged player draws any number of cards, Dunland Berserker makes an attack.

Shadow: Attacking enemy makes an additional attack after this one.


3x 048 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Krieger aus Dunland
Dunland-Häuptling (Dunland Chieftain)
Gegner (Enemy)
35   3Widerstand   5Angriffsstärke   3Verteidigungsstürke   6

Dunland.

Erzwungen: Nachdem Dunland-Häuptling einen Spieler in einen Kampf verwickelt hat, lege die obersten X Karten vom Begegnungsdeck ab, wobei X der Anzahl der Karten auf der Hand des in den Kampf verwickelten Spielers ist. Bringe den obersten so abgelegten Dunland-Gegner mit diesem Spieler in einen Kampf verwickelt ins Spiel.


Dunland.

Forced: After Dunland Chieftain engages a player, discard X cards from the top of the encounter deck where X is the number of cards in the engaged player's hand. Put the topmost Dunland enemy discarded this way into play engaged with that player.


2x 047 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Räuber aus Dunland
Dunland-Räuber (Dunland Raider)
Gegner (Enemy)
35   3Widerstand   5Angriffsstärke   3Verteidigungsstürke   5

Dunland.

Erzwungen: Nachdem Dunland-Räuber einen Spieler in einen Kampf verwickelt hat, muss dieser Spieler X Schaden - aufgeteilt unter den Charakteren, die er kontrolliert - zufügen, wobei X gleich der Anzahl der Karten auf seiner Hand ist.

Schatten: Lege eine Verstärkung, die du kontrollierst, ab.


Dunland.

Forced: After Dunland Raider engages a player, that player must deal X damage divided among characters he controls where X equals the number of cards in his hand.

Shadow: Discard an attachment you control.


2x 044 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Räuber aus Dunland
Dunland-Späher (Dunland Prowler)
Gegner (Enemy)
30   1Widerstand   2Angriffsstärke   3Verteidigungsstürke   3

Dunland.

Solange irgendein Spieler 3 oder mehr Karten auf der Hand hat, erhält Dunland-Späher Nachrüsten.

Solange irgendein Spieler 5 oder mehr Karten auf der Hand hat, erhält Dunland-Späher +1 Widerstand.


Dunland.

While any player has 3 or more cards in hand, Dunland Prowler gains surge.

While any player has 5 or more cards in hand, Dunland Prowler gets +1 Threat Strength.


3x 042 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Krieger aus Dunland
Dunland-Stammeskrieger (Dunland Tribesman)
Gegner (Enemy)
37   0Widerstand   4Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   3

Dunland.

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler zieht eine Karte.

Erzwungen: Nachdem ein Spieler eine beliebige Anzahl Karten gezogen hat, erhält Dunland-Stammeskrieger bis zum Ende der Runde +1 Widerstand.

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke.


Dunland.

When Revealed: Each player draws a card.

Forced: After a player draws any number of cards, Dunland Tribesman gets +1 Threat Strength until the end of the round.

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength.


2x 046 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Räuber aus Dunland
Dunländer Bandit (Dunlending Bandit)
Gegner (Enemy)
33   2Widerstand   1Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   4

Dunland.

Solange er mit einem Spieler in einen Kampf verwickelt ist, erhält Dunländer Bandit +1 Angriffsstärke für jede Karte auf der Hand dieses Spielers.

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke (+2 Angriffsstärke, falls der verteidigende Spieler mindestens 3 Karten auf seiner Hand hat.)


Dunland.

While engaged with a player, Dunlending Bandit gets +1 Attack Strength for each card in that player's hand.

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength (+2 Attack Strength instead if the defending player has at least 3 cards in his hand).


2x 043 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
*Der Werder (The Islet)
Ort (Location)
1Widerstand   1

Fluss.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Solange Der Werder der aktive Ort ist, erhält jeder Dunland-Gegner im Spiel +1 Widerstand.

Sieg 1.


River.

Immune to player card effects.

While The Islet is the active location, each Dunland enemy in play gets +1 Threat Strength.

Victory 1.


1x 017 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Die Königsstraße (The King's Road)
Ort (Location)
Widerstand   

Straße.

Solange irgendein Spieler 3 oder mehr Karten auf der Hand hat, erhält Die Königsstraße +3 Abenteuerpunkte.

Solange irgendein Spieler 5 oder mehr Karten auf der Hand hat, erhält Die Königsstraße: "Sobald die Spieler die Möglichkeit zu reisen haben, müssen die Spieler, falls möglich, zu Die Königsstraße reisen."


Road.

While any player has 3 or more cards in hand, The King's Road gets +3 quest points.

While any player has 5 or more cards in hand, The King's Road gains: "When faced with the option to travel, the players must travel to The King's Road, if able."


2x 019 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Die Pforte von Rohan (Gap of Rohan)
Ort (Location)
Widerstand   

Tal.

Solange sich Die Pforte von Rohan in der Aufmarschzone befindet, erhalten Dunland-Gegner +1 Angriffsstärke.

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke. Falls durch diesen Angriff ein Charakter getötet wird, enferne 1 Zeitmarker vom aktuellen Abenteuer.


Valley.

While Gap of Rohan is in the staging area, Dunland enemies get +1 Attack Strength.

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength. If this attack destroys a character, remove 1 time counter from the current quest.


4x 020 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Furten des Isen (Fords of Isen)
Ort (Location)
3Widerstand   4

Fluss.

Solange sich Furten des Isen in der Aufmarschzone befindet, können Spieler keine Ressourcen durch Karteneffekte erhalten.

Erzwungen: Nachdem Furten des Isen zum aktiven Ort geworden ist, zieht jeder Spieler mit weniger als 5 Karten auf seiner Hand solange Karten, bis er 5 auf der Hand hat.


River.

While Fords of Isen is in the staging area, players cannot gain resources from card effects.

Forced: After Fords of Isen becomes the active location, each player with fewer than 5 cards in his hand draws cards until he has 5 in his hand.


3x 018 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Räuber aus Dunland
Alter Hass (Old Hatreds)
Verrat (Treachery)

Nachrüsten.

Wenn aufgedeckt: Hängt diese Karte an das aktuelle Abenteuer an. (Zählt als Zustand-Verstärkung mit dem Text: "Erzwungen: Nachdem ein Spieler eine beliebige Anzahl Karten gezogen hat, erhöht sich sein Bedrohungsgrad um 1.")"


Surge.

When Revealed: Attach to the current quest. (Counts as a Condition attachment with the text: "Forced: After a player draws any number of cards, raise his threat by 1.")


2x 045 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Brandschatzen (Pillaging and Burning)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler zieht eine Karte. Jeder Spieler erhöht seinen Bedrohungsgrad um 1 für jede Karte auf seiner Hand.

Schatten: Der verteidigende Spieler legt eine Verstärkung, die er kontrolliert, ab (alle Verstärkungen, die er kontrolliert, falls dieser Angriff unverteidigt ist).


When Revealed: Each player draws a card. Each player raises his threat by 1 for each card in his hand.

Shadow: Defending player discards an attachment he controls (each attachment he controls instead if this attack is undefended).


2x 021 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Unheilvolle Kunde (Ill Tidings)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Der Startspieler nimmt diese Karte auf seine Hand. Unheilvolle Kunde kann die Hand dieses Spielers nicht verlassen. Danach erhält Unheilvolle Kunde, falls der Startspieler 5 oder mehr Karten auf seiner Hand hat, Nachrüsten.


When Revealed: The first player draws this card into his hand. Ill Tidings cannot leave that player's hand. Then, if the first player has 5 or more cards in his hand, Ill Tidings gains surge.


2x 023 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
Von den Hügeln herab (Down from the Hills)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler muss wählen: Entferne entweder 1 Zeitmarker vom aktuellen Abenteuer oder durchsuche das Begegnungsdeck und den Ablagestapel nach einem Dunland-Gegner, decke ihn auf und füge ihn der Aufmarschzone hinzu. Mische das Begegnungsdeck. Falls irgendein Spieler 5 oder mehr Karten auf der Hand hat, kann dieser Effekt nicht verhindert werden.


When Revealed: Each player must choose: Either remove 1 time counter from the current quest, or search the encounter deck and discard pile for a Dunland enemy, reveal it, and add it to the staging area. Shuffle the encounter deck. If any player has 5 or more cards in hand, this effect cannot be canceled.


1x 022 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Krieger aus Dunland
Wilde Menschen aus Dunland (Wild Men of Dunland)
Verrat (Treachery)

Nachrüsten.

Wenn aufgedeckt: Hängt diese Karte an das aktuelle Abenteuer an. (Zählt als Zustand-Verstärkung mit dem Text: „Erzwungen: Nachdem ein Spieler eine beliebige Anzahl Karten gezogen hat, fügt dieser Spieler einem Charakter, den er kontrolliert, 1 Schaden zu.“)


Surge.

When Revealed: Attach to the current quest. (Counts as a Condition attachment with the text: "Forced: After a player draws any number of cards, that player deals 1 damage to a character he controls.")


2x 049 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 

Die Furten des Isen
*Gríma (Gríma)
Ziel-Verbündeter (Objective-Ally)
2Willenskraft   1Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   3

Rohan.

Falls er frei von Begegnungen ist, erhält der Startspieler die Kontrolle über Gríma.

Aktion: Erschöpfe Gríma, um eine Karte zu ziehen.

Falls Gríma das Spiel verlässt, verlieren die Spieler das Spiel.


Rohan.

If free of encounters, the first player gains control of Gríma.

Action: Exhaust Gríma to draw a card.

If Gríma leaves play, the players lose the game.


1x 016 in Die Stimme Isengarts (The Voice of Isengard)

 



Bitte aktiviere JavaScript! (Please activate JavaScript!)