Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle

Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle

Saga-Erweiterung mit 165 Karten

Englischer Titel: The Hobbit: On the Doorstep

Veröffentlichung Deutsch: 02/2014
Veröffentlichung Englisch: 02/2013

Weitere Produktinfos

Deutsche Version bei Spiele-Offensive Amazon.de

Englische Version bei Amazon.de

Zweite Saga-Erweiterung aus der "Der kleine Hobbit"-Saga.

Diese Erweiterung enthält 5 neue Heldenkarten, 13 neue Spielerkarten (je 3x), sowie 121 Abenteuer-, Schatz- bzw. Begegnungskarten und 1 Regelheft für 3 Szenarien. Der Erstauflage dieser Saga-Erweiterung liegen 19 zusätzliche Karten bei, die dazu gedacht sind, die Karten mit den entsprechenden Titeln aus "Der kleine Hobbit - Über den Berg und Unter den Berg" zu ersetzen.

Für diese Erweiterung werden das Grundspiel und die erste Saga-Erweiterung der "Der kleine Hobbit"-Saga benötigt.

Für diese Erweiterung wird außerdem empfohlen: Die "Der kleine Hobbit"-Saga ist eine eigenständige Reihe und sollte nur mit den Karten des Grundspiels und den Erweiterungen der "Der kleine Hobbit"-Saga gespielt werden.

Kartenliste

1x 001 Bilbo Beutlin (Bilbo Baggins)

1x 002 Balin (Balin)

1x 003 Bard, der Bogenschütze (Bard the Bowman)

1x 004 Óin (Óin)

1x 005 Bombur (Bombur)

3x 006 Glóin (Glóin)

3x 007 Bifur (Bifur)

3x 008 Dwalin (Dwalin)

3x 009 Gerader Schuss (Straight Shot)

3x 010 Verzweiflungsbündnis (Desperate Alliance)

3x 011 Bergraben (Ravens of the Mountain)

3x 012 Zu mir! Oh meine Brüder! (To me! O my Kinsfolk!)

3x 013 Die Glückszahl (The Lucky Number)

3x 014 Grosser Eibenbogen (Great Yew Bow)

3x 015 Schwarzer Pfeil (Black Arrow)

3x 016 Thrórs Schlüssel (Thrór's Key)

3x 017 Erfahrerner Schatzjäger (Expert Treasure-Hunter)

3x 018 König unter dem Berg (King Under the Mountain)

1x 019 Bilbos Magischer Ring (Bilbo's Magic Ring)

1x 020 Der Arkenjuwel (The Arkenstone)

1x 021 Kettenhemd aus Mithril (Mithril Shirt)

1x 022 Thrórs Streitaxt (Thrór's Battle Axe)

1x 023 Thrórs Jagdbogen (Thrór's Hunting Bow)

1x 024 Thrórs Goldener Pokal (Thrór's Golden Cup)

1x 025 Die Lichtung der Spinnen (The Spider's Glade)

4x 026 Riesiges Netz (Giant Web)

2x 027 Waldfluss (Forest Stream)

3x 028 Alte, faule Tratsche (Old Tomnoddy)

3x 029 Wirrer Weber (Crazy Cob)

3x 030 Fauler Spinner (Lazy Lob)

4x 031 Fette Spinne (Fat Spider)

5x 032 Bösartige Spinne (Wicked Spider)

2x 033 In Netzen gefangen (Caught In Webs)

2x 034 Von Spinnen vergiftet (Poisoned By Spiders)

3x 035 Verborgener Pfad (Hidden Path)

3x 036 Dunkle Fledermäuse (Dark Bats)

2x 037 Streit unter Freunden (Fighting Among Friends)

2x 038 Schwere Last (Weighed Down)

1x 039 Eine nackte Stelle (A Bare Patch)

1x 040 Smaug der Goldene (Smaug the Golden)

1x 041 Smaug der Prächtige (Smaug the Magnificent)

3x 042 Krächzende Krähen (Croaking Crows)

1x 043 Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)

3x 044 Große Halle (Great Hall)

2x 045 Geheimer Eingang (Secret Entrance)

3x 046 Smaugs Verwüstung (Desolation of Smaug)

3x 047 Westliche Hänge (Western Slopes)

3x 048 Vorgeben zu schlafenverrat (Pretending to Sleep)

2x 049 Er kennt alles bis aufs Gramm (Known To An Ounce)

4x 050 Aufloderndes Feuer (Belching Fire)

2x 051 Drachenzauber (Dragon-Spell)

1x 052 Nebelgebirgsadler (Misty Mountain Eagle)

1x 053 Bolg (Bolg)

4x 054 Bolgs Leibwache (Bodyguard of Bolg)

3x 055 Gundabad-Wolfreiter (Gundabad Wolf Rider)

4x 056 Gundabad-Kletterer (Gundabad Climber)

4x 057 Bolgs Vorhut (Vanguard of Bolg)

2x 058 Gundabad-Bogenschütze (Gundabad Archer)

3x 059 Räuberischer Warg (Ravenous Warg)

3x 060 Nördliche Hänge (Northern Slopes)

1x 061 Ruinen von Dal (Ruins of Dale)

1x 062 Rabenberg (Ravenhill)

1x 063 Das Haupttor (The Front Gate)

2x 064 Wiederaufflammender Hass (Hatred Rekindled)

2x 065 Bilwisse fallen über euch her! (Goblins Are Upon You!)

2x 066 Alle Schlachtordnung missachtend (Heedless Of Order)

1x 067 In den Düsterwald (Into Mirkwood)

1x 068 Allein in der Dunkelheit (Lost In The Dark)

1x 069 Von Spinnen Gefangen (Captured By Spiders)

1x 070 Kampf mit den Spinnen (Battle With The Spiders)

1x 071 Ein warmes Willkommen (A Warm Welcome)

1x 072 Der Meisterdieb ist Dran (The Burglar's Turn)

1x 073 Erkundung in der Tiefe (Inside Information)

1x 074 Diebe! Feuer! Mord! (Thieves! Fire! Murder!)

1x 075 Die Wolken sammeln sich (The Gathering of the Clouds)

1x 076 Die Ostausläufer (The Eastern Spur)

1x 077 Schlacht in Dal (Battle In The Dale)

1x 078 Die Verteidigung des Rabenbergs (The Defense Of Ravenhill)

1x 079 Die Wolken bersten (The Clouds Burst)

Kartenübersicht

Beutlin
*Bilbo Beutlin (Bilbo Baggins)
Held (Hero)
0   1Willenskraft   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Hobbit. Meisterdieb.

Bilbo Beutlin zählt bei der Bestimmung der Maximalzahl der Helden nicht mit. Er kann keine Ressourcen durch Nicht-Schatz-Karten erhalten. Der Startspieler erhält die Kontrolle über Bilbo Beutlin.

Aktion: Zahle 1 Beutlin Ressource, um dein Deck nach einer Schatzkarte zu durchsuchen und sie deiner Hand hinzuzufügen.

Falls Bilbo Beutlin das Spiel verlässt, haben die Spieler das Spiel verloren.


Hobbit. Burglar.

Bilbo Baggins does not count against the hero limit and cannot gain resources from non-treasure cards. The first player gains control of Bilbo Baggins.

Action: Spend 1 Baggins resource to search your deck for a treasure card and add it to your hand.

If Bilbo Baggins leaves play, the players have lost the game.


1x 001 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Führung
*Balin (Balin)
Held (Hero)
9   2Willenskraft   1Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   4

Zwerg.

Reaktion: Zahle 1 Ressource aus Balins Ressourcenvorrat, um einen Schatteneffekt, der gerade während eines Angriffs ausgelöst worden ist, zu verhindern. Teile danach dem angreifenden Gegner eine neue Schattenkarte zu. (Nur ein Mal pro Angriff.)


Dwarf.

Response: Pay 1 resource from Balin's resource pool to cancel a shadow effect just triggered during an attack. Then, deal the attacking enemy another shadow card. (Limit once per attack.)


1x 002 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Taktik
*Bard, der Bogenschütze (Bard the Bowman)
Held (Hero)
11   2Willenskraft   3Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   4

Esgaroth. Krieger.

Fernkampf.

Sobald Bard, der Bogenschütze einen Fernkampfangriff ausführt, erhält der Gegner, den er angreift, bis zum Ende der Phase -2 Verteidigungsstärke.


Esgaroth. Warrior.

Ranged.

When Bard the Bowman makes a ranged attack, the enemy he attacks gets -2 Defense Strength until the end of the phase.


1x 003 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Geist
*Óin (Óin)
Held (Hero)
8   2Willenskraft   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   4

Zwerg.

Solange du mindestens 5 Zwerg-Charaktere kontrollierst, erhält Óin +1 Angriffsstärke und das Taktik Ressourcensymbol.


Dwarf.

While you control at least 5 Dwarf characters, Óin gets +1 Attack Strength and gains the Tactics resource icon.


1x 004 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wissen
*Bombur (Bombur)
Held (Hero)
8   0Willenskraft   1Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   5

Zwerg.

Sobald die Gesamtzahl der Zwerg-Charaktere, die du kontrollierst, bestimmt wird, zählt Bombur als zwei.


Dwarf.

When counting the number of Dwarf characters you control, Bombur counts as two.


1x 005 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Führung
*Glóin (Glóin)
Verbündeter (Ally)
3Kosten   2Willenskraft   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Zwerg.

Solange du mindestens 5 Zwerg-Charaktere kontrollierst, erhält Glóin: "Reaktion: Nachdem du Glóin aus deiner Hand gespielt hast, wähle einen Helden. Füge 2 Ressourcen zum Ressourcenvorrat dieses Helden hinzu."


Dwarf.

While you control at least 5 Dwarf characters, Glóin gains: "Response: After you play Glóin from your hand, choose a hero. Add 2 resources to that hero's resource pool."


3x 006 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wissen
*Bifur (Bifur)
Verbündeter (Ally)
3Kosten   1Willenskraft   2Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Zwerg.

Solange du mindestens 5 Zwerg-Charaktere kontrollierst, erhält Bifur: "Reaktion: Nachdem du Bifur aus deiner Hand gespielt hast, ziehe 2 Karten."


Dwarf.

While you control at least 5 Dwarf characters, Bifur gains: "Response: After you play Bifur from your hand, draw 2 cards."


3x 007 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Geist
*Dwalin (Dwalin)
Verbündeter (Ally)
3Kosten   1Willenskraft   1Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   3

Zwerg.

Schildwache.

Solange du mindestens 5 Zwerg-Charaktere kontrollierst, senke die Ausspielkosten von Dwalin um 2.


Dwarf.

Sentinel.

While you control at least 5 Dwarf characters, lower the cost to play Dwalin by 2.


3x 008 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Taktik
Gerader Schuss (Straight Shot)
Ereignis (Event)
0Kosten   

Aktion: Erschöpfe eine Waffe-Verstärkung, um einen nicht-einzigartigen Gegner mit 0 Verteidigungsstärke auszuwählen. Lege den ausgewählten Gegner ab.


Action: Exhaust a Weapon attachment to choose a non-unique enemy with 0 Defense Strength. Discard the chosen enemy.


3x 009 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Geist
Verzweiflungsbündnis (Desperate Alliance)
Ereignis (Event)
0Kosten   

Aktion: Wähle einen Helden aus, den du kontrollierst. Gib bis zum Ende der Phase einem anderen Spieler die Kontrolle über den Helden und alle Ressourcen im Ressourcenvorrat dieses Helden. (Nur ein Mal pro Phase.)


Action: Choose a hero you control. Until the end of the phase, give control of that hero and all resources in that hero's resource pool to another player. (Limit 1 per phase.)


3x 010 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wissen
Bergraben (Ravens of the Mountain)
Ereignis (Event)
1Kosten   

Aktion: Erschöpfe einen Helden, den du kontrollierst, um das Begegnungsdeck zu mischen und sieh dir die oberste Karte des Begegnungsdecks an. Lege Fortschrittsmarker entsprechend des Widerstand der aufgedeckten Karte auf das aktuelle Abenteuer. Lege die Karte danach oben auf das Begegnungsdeck zurück.


Action: Exhaust a hero you control to shuffle the encounter deck and look at its top card. Place progress tokens on the current quest equal to the revealed card's Threat Strength. Then, put that card back on top of the encounter deck.

Errata/FAQ

3x 011 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Führung
Zu mir! Oh meine Brüder! (To me! O my Kinsfolk!)
Ereignis (Event)
1Kosten   

Aktion: Falls du mindestens 1 Zwerg-Helden kontrollierst, lege einen Zwerg-Verbündeten aus deinem Ablagestapel unter deiner Kontrolle ins Spiel. Lege den Verbündeten am Ende der Phase unter dein Deck.


Action: If you control at least 1 Dwarf hero, put a Dwarf ally from you discard pile into play under your control. Put that ally on the bottom of you deck at the end of the phase.


3x 012 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Beutlin
Die Glückszahl (The Lucky Number)
Ereignis (Event)
1Kosten   

Aktion: Wähle einen Charakter im Spiel (außer Bilbo Beutlin). Füge bis zum Ende der Phase Bilbo Beutlins gesamte Willenskraft, Angriffsstärke und Verteidigungsstärke der jeweiligen Willenskraft, Angriffsstärke und Verteidigungsstärke dieses Charakters hinzu.


Action: Choose a character in play (other than Bilbo Baggins). Add Bilbo Baggins' total Willpower Strength, Attack Strength, and Defense Strength to that character's Willpower Strength, Attack Strength, and Defense Strength respectively until the end of the phase.


3x 013 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Taktik
Grosser Eibenbogen (Great Yew Bow)
Verstärkung (Attachment)
2Kosten   

Gegenstand. Waffe.

Hänge diese Karte an einen Helden mit dem aufgedruckten Schlüsselwort Fernkampf an. Eingeschränkt.

Kampfaktion: Wähle einen Gegner in der Aufmarschzone. Erschöpfe Großer Eibenbogen und den Helden mit dieser Verstärkung, um einen Fernkampfangriff gegen diesen Gegner auszuführen. Bestimme den Helden mit dieser Verstärkung zum Angreifer. Für diesen Angriff können keine weiteren Angreifer bestimmt werden.


Item. Weapon.

Attach to a hero with the printed Ranged keyword. Restricted.

Combat Action: Choose an enemy in the staging area. Exhaust Great Yet Bow and attached hero to make a ranged attack against that enemy. Declare attached hero as the attacker. No other attackers can be declared for this attack.


3x 014 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Taktik
*Schwarzer Pfeil (Black Arrow)
Verstärkung (Attachment)
0Kosten   

Gegenstand. Artefakt.

Nur ein Mal pro Deck. Hänge diese Karte an einen Helden mit Fernkampf an.

Reaktion: Nachdem der Held mit dieser Verstärkung einen Angriff erklärt hat, füge Schwarzer Pfeil dem Stapel beanspruchter Siegpunkte hinzu, um dem Helden mit dieser Verstärkung für diesen Angriff +5 Angriffsstärke zu geben.

Sieg 1.


Artifact. Item.

Limit 1 per deck. Attach to a hero with Ranged.

Response: After attached hero declares an attack, add Black Arrow to the victory display to give attached hero +5 Attack Strength for this attack.

Victory 1.


3x 015 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Geist
*Thrórs Schlüssel (Thrór's Key)
Verstärkung (Attachment)
1Kosten   

Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an einen Helden an.

Reaktion: Nachdem ein Ort der Aufmarschzone hinzugefügt worden ist, hänge Thrórs Schlüssel an diesen Ort an. Solange Thrórs Schlüssel an einen Ort angehängt ist, erhält Thrórs Schlüssel: "Der aufgedruckte Kartentext des Ortes mit dieser Verstärkung gilt als leer, mit Ausnahme von Merkmalen."


Artifact. Item.

Attach to a hero.

Response: After a location is added to the staging area, attach Thrór's Key to that location. While attached to a location, Thrór's Key gains: "Treat attached location's printed text box as blank, except for traits."


3x 016 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wissen
Erfahrerner Schatzjäger (Expert Treasure-Hunter)
Verstärkung (Attachment)
0Kosten   

Fertigkeit.

Hänge diese Karte an einen Helden an.
Nur ein Mal pro Held.

Reaktion: Nachdem sich der Held mit dieser Verstärkung erfolgreich dem Abenteuer gestellt hat, nenne eine Kartenart und lege die oberste Karte deines Decks ab.
Falls die Karte zur genannten Kartenart gehört, nimm sie auf die Hand.


Skill.

Attach to a hero. Limit 1 per hero.

Response: After attached hero quests successfully, name a card type and discard the top card of your deck. If the discarded card is the named type, take it into your hand.

Errata/FAQ

3x 017 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Führung
*König unter dem Berg (King Under the Mountain)
Verstärkung (Attachment)
2Kosten   

Titel.

Hänge diese Karte an einen Zwerg-Helden an.

Aktion: Erschöpfe König unter dem Berg, um dir die obersten 2 Karten deines Decks anzusehen. Füge 1 deiner Hand hinzu und lege die andere ab.


Title.

Attach to a Dwarf hero.

Action: Exhaust King Under the Mountain to look at the top 2 cards of your deck. Add 1 to your hand and discard the other.


3x 018 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
*Bilbos Magischer Ring (Bilbo's Magic Ring)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Gegenstand. Artefakt. Ring.

Hänge diese Karte an Bilbo Beutlin an.

Aktion: Erschöpfe Bilbos Magischer Ring und erhöhe deinen Bedrohungsgrad um 1, um 1 Beutlin Ressource zu erhalten. (Nur ein Mal pro Runde.)

Reaktion: Nachdem Bilbo Beutlin erschöpft worden ist, um gegen einen Angriff zu verteidigen, erschöpfe Bilbos Magischer Ring und erhöhe deinen Bedrohungsgrad um 3, um allen Schaden durch diesen Angriff zu verhindern.


Artifact. Item. Ring.

Attach to Bilbo Baggins.

Action: Exhaust Bilbo's Magic Ring and raise your threat by 1 to gain 1 Baggins resource. (Limit once per round).

Response: After Bilbo Baggins exhausts to defend an attack, exhaust Bilbo's Magic Ring and raise your threat by 3 to cancel all damage from this attack.


1x 019 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Der Arkenjuwel (The Arkenstone)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Erebor. Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an einen Helden an.

Aktion: Erschöpfe Der Arkenjuwel und erhöhe deinen Bedrohungsgrad um X, um die Kosten für den nächsten Verbündeten, den du in dieser Phase spielst und dessen Sphäre mit der des Helden mit dieser Verstärkung übereinstimmt, um X zu senken.


Artifact. Erebor. Item.

Attach to a hero.

Action: Exhaust The Arkenstone and raise your threat by X to lower by X the cost of the next ally you play this phase that matches the attached hero's sphere.


1x 020 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Kettenhemd aus Mithril (Mithril Shirt)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Erebor. Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an Bilbo Beutlin an.

Der Held mit dieser Verstärkung erhält +1 Verteidigungsstärke und +1 Trefferpunkte.


Artifact. Erebor. Item.

Attach to Bilbo Baggins.

Attached hero gets +1 Defense Strength and +1 hit point.


1x 021 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Thrórs Streitaxt (Thrór's Battle Axe)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Erebor. Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an einen Helden an. Eingeschränkt.

Der Held mit dieser Verstärkung erhält +2 Angriffsstärke.

Reaktion: Nachdem der Held mit dieser Verstärkung angegriffen und einen Gegner getötet hat, füge einem anderen Gegner, der mit dir in einen Kampf verwickelt ist, 1 Schaden zu.


Artifact. Erebor. Item.

Attach to a hero. Restricted.

Attached hero gets +2 Attack Strength

Response: After attached hero attacks and destroys an enemy, deal 1 damage to another enemy engaged with you.


1x 022 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Thrórs Jagdbogen (Thrór's Hunting Bow)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Erebor. Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an einen Helden an. Eingeschränkt.

Der Held mit dieser Verstärkung erhält Fernkampf.

Sobald der Held mit dieser Verstärkung einen Fernkampfangriff ausführt, erhält er +2 Angriffsstärke.


Artifact. Erebor. Item.

Attach to a hero. Restricted.

Attached hero gains Ranged.

When making a ranged attack, attached hero gets +2 Attack Strength.


1x 023 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Thrórs Goldener Pokal (Thrór's Golden Cup)
Schatz (Treasure)
0Kosten   

Erebor. Gegenstand. Artefakt.

Hänge diese Karte an einen Helden an.

Aktion: Füge Thrórs goldener Pokal dem Stapel beanspruchter Siegpunkte hinzu, um 3 Karten zu ziehen.

Sieg 3.


Artifact. Erebor. Item.

Attach to a hero.

Action: Add Thrór's Golden Cup to the victory display to draw 3 cards.

Victory 3.


1x 024 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
*Die Lichtung der Spinnen (The Spider's Glade)
Ort (Location)
1Widerstand   9

Wald.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Reise: Erschöpft Bilbo Beutlin, um hierher zu reisen.

Erzwungen: Durchsucht zu Beginn jeder Abenteuerphase das Begegnungsdeck nach 1 Spinne-Gegner und fügt ihn der Aufmarschzone hinzu. (Falls sich 3 oder mehr Spieler in diesem Abschnitt befinden, sucht stattdessen nach 2 Spinne-Gegnern.) Mischt das Begegnungsdeck.


Forest.

Immune to player card effects.

Travel: Exhaust Bilbo Baggins to travel here.

Forced: At the start of each quest phase, search the encounter deck for 1 Spider enemy and add it to the staging area. (2 Spider enemies instead if 3 or more players are at this stage.) Shuffle the encounter deck.


1x 025 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Riesiges Netz (Giant Web)
Ort (Location)
3Widerstand   3

Wald.

Solange Riesiges Netz der aktive Ort ist, erhält jeder Charakter -1 Willenskraft, -1Angriffsstärke und -1 Verteidigungsstärke für jede Giftkarte, die an ihn angehängt ist.

Reaktion: Nachdem Riesiges Netz das Spiel als erkundeter Ort verlassen hat, macht einen bewusstlosen Charakter spielbereit.


Forest.

While Giant Web is the active location, each character gets -1 Willpower Strength, -1 Attack Strength, and -1 Defense Strength for each poison it has.

Response: After Giant Web leaves play as an explored location, ready an unconscious character.


4x 026 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Waldfluss (Forest Stream)
Ort (Location)
2Widerstand   4

Wald. Fluss.

Solange Waldfluss der aktive Ort ist, können sich vergiftete Charaktere nicht dem Abenteuer stellen.

Reaktion: Nachdem Waldfluss das Spiel als erkundeter Ort verlassen hat, legt 4 Giftkarten ab.


Forest. River.

While Forest Stream is the active location, poisoned characters cannot quest.

Response: After Forest Stream leaves play as an explored location, discard 4 poison.


2x 027 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Alte, faule Tratsche (Old Tomnoddy)
Gegner (Enemy)
37   3Widerstand   5Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   4

Kreatur. Spinne.

Gift.

Erzwungen: Am Ende jeder Runde muss jeder Spieler einem Helden, den er kontrolliert, 1 Giftkarte anhängen.


Creature. Spider.

Venom.

Forced: At the end of each round, each player must give a hero he controls 1 poison.


3x 028 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Wirrer Weber (Crazy Cob)
Gegner (Enemy)
30   2Widerstand   3Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   2

Kreatur. Spinne.

Gift.

Wenn aufgedeckt: Dieser Gegner führt einen Angriff gegen den Charakter mit den meisten angehängten Giftkarten aus.

Schatten: Der verteidigende Charakter erhält 1 Giftkarte.


Creature. Spider.

Venom.

When Revealed: This enemy attacks the character with the most poison attached.

Shadow: Defending character gets 1 poison.


3x 029 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Fauler Spinner (Lazy Lob)
Gegner (Enemy)
33   3Widerstand   3Angriffsstärke   0Verteidigungsstürke   3

Kreatur. Spinne.

Gift.

Wenn aufgedeckt: Jeder Charakter, der sich dem Abenteuer stellt, erhält 1 Giftkarte.

Schatten: Falls der verteidigende Charakter vergiftet ist, mache diesen Charakter bewusstlos.


Creature. Spider.

Venom

When Revealed: Each character committed to the quest gets 1 poison.

Shadow: If defending character is poisoned, make that character unconscious.


3x 030 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Fette Spinne (Fat Spider)
Gegner (Enemy)
28   2Widerstand   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   6

Kreatur. Spinne.

Gift.

Dieser Gegner erhält +3 Angriffsstärke, solange er mit einem Spieler, der mindestens 1 vergifteten Charakter kontrolliert, in einen Kampf verwickelt ist.

Schatten: Der verteidigende Charakter erhält 1 Giftkarte. (Falls dieser Angriff unverteidigt ist, gib einem Charakter, den du kontrollierst, 2 Giftkarten.)


Creature. Spider.

Venom.

This enemy gets +3 Attack Strength while engaged with a player who controls at least 1 poisoned character.

Shadow: Defending character gets 1 poison. (Give 2 poison to a character you control if undefended.)


4x 031 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Bösartige Spinne (Wicked Spider)
Gegner (Enemy)
25   1Widerstand   4Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Kreatur. Spinne.

Gift.

Erzwungen: Sobald dieser Gegner angreift, muss der verteidigende Spieler 1 Giftkarte an einen Charakter, den er kontrolliert, anhängen.

Schatten: Der verteidigende Charakter erhält 2 Giftkarten.


Creature. Spider.

Venom.

Forced: When this enemy attacks, defending player must attach 1 poison to a character he controls.

Shadow: Defending character gets 2 poison.


5x 032 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
In Netzen gefangen (Caught In Webs)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Wählt einen Helden, der vom Abenteuer entfernt wird, und macht diesen Helden bewusstlos. Falls kein Held durch diesen Effekt vom Abenteuer entfernt worden ist, erhält diese Karte Nachrüsten.


When Revealed: Choose a hero to be removed from the quest and make that hero unconscious. If no hero was removed from the quest by this effect, this card gains surge.


2x 033 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Von Spinnen vergiftet (Poisoned By Spiders)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Charakter nimmt Schaden in Höhe der Anzahl an Giftkarten, die an ihn angehängt sind. Falls kein Charakter durch diesen Effekt Schaden nimmt, erhält diese Karte Nachrüsten.

Schatten: Lege einen bewusstlosen Charakter, den du kontrollierst, ab.


When Revealed: Each character takes damage equal to the number of poison it has. If no characters were damaged by this effect, this card gains surge.

Shadow: Discard an unconscious character you control.


2x 034 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wilderland
Verborgener Pfad (Hidden Path)
Ort (Location)
3Widerstand   1

Wald. Berg.

Solange Verborgener Pfad der aktive Ort ist, erhalten Orte in der Aufmarschzone -1 Widerstand.

Reise: Gebt 2 Beutlin Ressourcen aus, um hierher zu reisen.


Forest. Mountain.

While Hidden Path is the active location, locations in the staging area get -1 Threat Strength

Travel: Spend 2 Baggins resources to travel here.


3x 035 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wilderland
Gegner (Enemy)
15   2Widerstand   2Angriffsstärke   0Verteidigungsstürke   1

Kreatur.

Erzwungen: Nachdem Dunkle Fledermäuse einem Charakter Schaden zugefügt hat, hänge diese Karte an diesen Charakter an. (Solange sie angehängt ist, gilt sie als Zustand-Verstärkung mit dem Text: "Der Charakter mit dieser Verstärkung erhält -1 Willenskraft, -1 Angriffsstärke und -1 Verteidigungsstärke.")

Schatten: Hänge diese Karte an den verteidigenden Charakter an.


Creature.

Forced: After Dark Bats damages a character, attach it to that character. (While attached, counts as a Condition attachment with the text: "Attached character gets -1 Willpower Strength, -1 Attack Strength, and -1 Defense Strength.")

Shadow: Attach this card to the defending character.


3x 036 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wilderland
Streit unter Freunden (Fighting Among Friends)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Der Startspieler nennt eine Sphäre. Dann werden alle Charaktere, die nicht zur genannten Sphäre oder zur Beutlin Sphäre gehören, vom Abenteuer entfernt.

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke. (+2 Angriffsstärke, falls der Angriff unverteidigt ist.)


When Revealed: The first player names a sphere. Then, all non-Baggins characters who do not belong to named sphere are removed from the quest.

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength. (+2 Attack Strength instead if undefended.)


2x 037 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Wilderland
Schwere Last (Weighed Down)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Bis zum Ende der Runde erhalten erschöpfte Charaktere -1 Willenskraft, -1 Angriffsstärke und -1 Verteidigungsstärke.

Schatten: Falls der verteidigende Charakter durch diesen Angriff getötet wird, muss der Spieler, der ihn kontrolliert, seinen Bedrohungsgrad um 5 erhöhen.


When Revealed: Until the end of the round, exhausted characters get -1 Willpower Strength, -1 Attack Strength, and -1 Defense Strength.

Shadow: If the defending character is destroyed by this attack, its controller must raise his threat by 5.


2x 038 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Eine nackte Stelle (A Bare Patch)
Ziel (Objective)

Information.

Solange diese Karte an ihn angehängt ist, erhält Smaug der Prächtige -3 Verteidigungsstärke.

Reaktion: Nachdem die Spieler das Abenteuer erfolgreich bestanden haben, macht der Startspieler einen Einschleichen-Versuch. Falls er erfolgreich ist, hängt Eine nackte Stelle an Smaug der Prächtige an.


Information.

While attached, Smaug the Magnificent gets -3 Defense Strength.

Response: After the players quest successfully, the first player makes a burgle attempt. If succesfful, attach A Bare Patch to Smaug the Magnificent.


1x 039 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Smaug der Goldene (Smaug the Golden)
Gegner (Enemy)
50   XWiderstand   6Angriffsstärke   9Verteidigungsstürke   20

Drache.

Unzerstörbar. Immun gegen Spielerkarteneffekte. Kann nicht in einen Kampf verwickelt werden.

X ist die Anzahl der Nicht-Meisterdieb-Charaktere, die sich dem Abenteuer stellen.

Erzwungen: Nachdem der 6. Fortschrittsmarker auf diese Karte gelegt worden ist, rücken die Spieler zu Abschnitt 4A vor.


Dragon.

Indestructible. Immune to player card effects. Cannot be engaged.

X is the number of non-Burglar characters committed to the quest.

Forced: After the 6th progress token is placed here, the players advance to stage 4A.


1x 040 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Smaug der Prächtige (Smaug the Magnificent)
Gegner (Enemy)
50   6Widerstand   8Angriffsstärke   8Verteidigungsstürke   20

Drache.

Unzerstörbar. Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Kann die Aufmarschzone nicht verlassen (außer durch Abenteuereffekte), gilt aber als mit dem Startspieler in einen Kampf verwickelt.

Erzwungen: Falls Smaug der Prächtige eine Schattenkarte mit einem Einschleichen-Effekt zugeteilt wird, führt er sofort nach diesem Angriff einen weiteren Angriff durch.


Dragon.

Indestructible. Immune to player card effects.

Cannot leave the staging area (except by quest effects) but is considered to be engaged with the first player.

Forced: If Smaug the Magnificent is dealt a shadow card with a burgle effect, he makes an additional attack immediately after this one.


1x 041 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Krächzende Krähen (Croaking Crows)
Gegner (Enemy)
33   1Widerstand   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   2

Kreatur.

Nachrüsten.

Erzwungen: Sobald ein Ort vom Begegnungsdeck aufgedeckt wird, lege 1 Fortschrittsmarker auf Smaug der Goldene.

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 1 Karte aus seiner Hand ablegen, deren Sphäre und Art mit der Sphäre und der Art der aufgedeckten Karte übereinstimmen.


Creature.

Surge.

Forced: When a location is revealed from the encounter deck, put 1 progress token on Smaug the Golden.

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 1 card from his hand that matches the revealed card's sphere and type.


3x 042 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
*Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)
Ort (Location)
12Widerstand   4

Berg.

Solange mindestens 1 Karte unter Der Einsame Berg liegt, ist Der Einsame Berg immun gegen Spielerkarteneffekte, kann die Aufmarschzone nicht verlassen und erhält -2 Widerstand für jede unter ihm liegende Karte.

Aktion: Solange er einen Einschleichen-Versuch ausführt, darf der Startspieler 2 Beutlin Ressourcen zahlen, um die aufgedeckte Karte auf die Hand zu nehmen und die nächste Karte seines Decks aufzudecken.

Sieg 10.


Mountain.

While at least 1 card is stacked underneath, The Lonely Mountain is immune to player card effects, cannot leave the staging area, and gets -2 Threat Strength for each card stacked under it.

Action: While making a burgle attempt, the first player may spend 2 Baggins resources to take the revealed card into hand and reveal the next card of his deck.

Victory 10.


1x 043 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Große Halle (Great Hall)
Ort (Location)
4Widerstand   4

Unterirdisch.

Solange Große Halle der aktive Ort ist, erhält sie: "Erzwungen: Lege am Ende jeder Runde 1 Fortschrittsmarker auf Smaug der Goldene."

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 3 Karten von seiner Hand ablegen, deren Art mit der Art der aufgedeckten Karte übereinstimmt.


Underground.

While Great Hall is the active location, it gains: "Forced: Put 1 progress token on Smaug the Golden at the end of each round"

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 3 cards from his hand that match the revealed card's type.


3x 044 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Geheimer Eingang (Secret Entrance)
Ort (Location)
1Widerstand   1

Berg.

Solange Geheimer Eingang der aktive Ort ist, wird der Widerstand von Der Einsame Berg um die Hälfte gesenkt (aufgerundet).

Reise: Der Startspieler muss einen Helden erschöpfen und eine Kartenart nennen, um hierher zu reisen. Seht euch dann die oberste Karte des Begegnungsdecks an. Falls die angesehene Karte nicht mit der genannten Kartenart übereinstimmt, legt Geheimer Eingang wieder in die Aufmarschzone zurück. (Die Spieler können in dieser Runde nicht erneut reisen.)

Errata/FAQ

Mountain.

While Secret Entrance is the active location, The Lonely Mountain's Threat Strength is reduced by half (round up).

Travel: The first player must exhaust a hero and name a card type to travel here. Then, look the top card of the encounter deck. If the looked at card is not the named type, return Secret Entrance to the staging area. (The players can not travel again this round).

Errata/FAQ

2x 045 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

  

Der Einsame Berg
Smaugs Verwüstung (Desolation of Smaug)
Ort (Location)
3Widerstand   3

Ödland.

Solange Smaugs Verwüstung der aktive Ort ist, erhält die erste in jeder Runde aufgedeckte Verratskarte Nachrüsten.

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 2 Karten von seiner Hand ablegen, deren Kosten denen der aufgedeckten Karte entsprechen.


Wasteland.

While Desolation of Smaug is the active location, the first treachery card revealed each round gains surge.

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 2 cards from his hand that match the revealed card's cost.


3x 046 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Westliche Hänge (Western Slopes)
Ort (Location)
2Widerstand   5

Berg.

Reaktion: Sobald Westliche Hänge das Spiel als erkundeter Ort verlässt (wählt eins): Der Startspieler zieht 2 Karten oder entfernt 1 Fortschrittsmarker von Smaug der Goldene.

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 2 Karten von seiner Hand ablegen, deren Sphäre mit derjenigen der aufgedeckten Karte übereinstimmt.


Mountain.

Response: When Western slopes leaves play as an explored location (choose one): the first player draws 2 cards, or remove 1 progress token from Smaug the Golden.

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 2 cards from his hand that match the revealed card's sphere.


3x 047 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Vorgeben zu schlafenverrat (Pretending to Sleep)
Verrat (Treachery)

Nachrüsten.

Wenn aufgedeckt: Legt 1 Fortschrittsmarker auf Smaug der Goldene. Gebt danach X Beutlin Ressourcen aus oder rückt zu Abschnitt 4A vor. X ist die Anzahl der Fortschrittsmarker auf Smaug der Goldene.

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf dann 2 Karten aus seiner Hand ablegen, deren Kartenart mit derjenigen der aufgedeckten Karte übereinstimmt.


Surge.

When Revealed: Put 1 progress token on Smaug the Golden. Then, spend X Baggins resources or advance to stage 4A. X is the number of progress tokens on Smaug the Golden.

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 2 cards from his hand that match the revealed card's type.


3x 048 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Er kennt alles bis aufs Gramm (Known To An Ounce)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler legt 2 zufällige Karten aus seiner Hand ab. Bis zum Ende der Phase erhält jeder Drache-Gegner im Spiel +1 Widerstand für jedes Ereignis, das durch diesen Effekt abgelegt wird.

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 1 Karte aus seiner Hand ablegen, deren Sphäre und Kosten mit der Sphäre und den Kosten der aufgedeckten Karte übereinstimmen.


When Revealed: Each player discards 2 random cards from hand. Until the end of the phase, each Dragon enemy in play gains +1 Threat Strength for each event discarded by this effect.

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 1 card from his hand that matches the revealed card's sphere and cost.


2x 049 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Aufloderndes Feuer (Belching Fire)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Drache-Gegner in der Aufmarschzone führt sofort einen Angriff gegen den Spieler mit der höchsten Summe an Willenskraft, die er zum Abenteuer beiträgt, aus. (Teile für diesen Angriff keine Schattenkarte zu.)

Einschleichen: Der Startspieler mischt sein Deck und deckt die oberste Karte auf. Er darf 1 Karte aus seiner Hand ablegen, deren Kartenart und Kosten mit der Kartenart und den Kosten der aufgedeckten Karte übereinstimmen.


When Revealed: Each Dragon enemy in the staging area makes an immediate attack against the player with the highest total Willpower Strength committed to the quest. (Do not deal a shadow card for this attack).

Burgle: The first player shuffles his deck and reveals the top card. He may discard 1 card from his hand that matches the revealed card's type and cost.


4x 050 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Drachenzauber (Dragon-Spell)
Verrat (Treachery)

Verzauberung.

Wenn aufgedeckt: Hänge diese Karte an den Helden mit den meisten Ressourcen in seinem Ressourcenvorrat an, der keinen Drachenzauber angehängt hat.
(Gilt als Zustand-Verstärkung mit dem Text:

"Der Held mit dieser Verstärkung erhält -1 Willenskraft für jede Ressource in seinem Ressourcenvorrat.

Erzwungen: Sobald der Held mit dieser Verstärkung Ressourcen ausgibt, erhält der Held mit dieser Verstärkung X Schaden. X ist die Anzahl der ausgegebenen Ressourcen.")


Enchantment.

When Revealed: Attach to the hero with the most resources without Dragon-Spell attached.(Counts as a Condition attachment with the text:

"Attached hero gets -1 Willpower Strength for each resource in its resource pool"

Forced: When attached hero spends resources, attached hero takes X damage. X is equal to the number of resources spent.")


2x 051 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Nebelgebirgsadler (Misty Mountain Eagle)
Ziel-Verbündeter (Objective-Ally)
3Willenskraft   3Angriffsstärke   3Verteidigungsstürke   2

Kreatur. Adler.

Aktion: Der Startspieler darf 2 Beutlin Ressourcen ausgeben, um (wähle eins): Übernimm die Kontrolle über Nebelgebirgsadler oder lege diesen Verbündeten ab, um einen nicht-einzigartigen Gegner in der Aufmarschzone abzulegen.

Schatten: Füge dem angreifenden Gegner 3 Schaden zu.


Creature. Eagle.

Action: The first player may spend 2 Baggins resources to (choose one): take control of Misty Mountain Eagle, or discard this ally to discard a non-unique enemy in the staging area.

Shadow: Deal 3 damage to attacking enemy.


1x 052 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
*Bolg (Bolg)
Gegner (Enemy)
50   XWiderstand   6Angriffsstärke   3Verteidigungsstürke   8

Bilwiss. Ork.

X ist die Anzahl der Spieler im Spiel.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Kann die Aufmarschzone nicht verlassen.

Der erste in jeder Runde aufgedeckte Bilwiss erhält Nachrüsten.


Goblin. Orc.

X is the number of players in the game.

Immune to player card effects.

Cannot leave the staging area.

The first Goblin revealed each round gains surge.


1x 053 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Bolgs Leibwache (Bodyguard of Bolg)
Gegner (Enemy)
35   2Widerstand   4Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   5

Bilwiss. Ork.

Bolg kann kein Schaden zugefügt werden.

Erzwungen: Sobald dieser Gegner angreift, teile ihm eine zusätzliche Schattenkarte für jeden Abenteuerabschnitt im Spiel ohne Fortschrittsmarker darauf zu.


Goblin. Orc.

Bolg cannot take damage.

Forced: When this enemy attacks, deal it an additional shadow card for each quest stage in play with no progress tokens on it.


4x 054 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Gundabad-Wolfreiter (Gundabad Wolf Rider)
Gegner (Enemy)
15   1Widerstand   3Angriffsstärke   0Verteidigungsstürke   3

Bilwiss. Ork.

Erzwungen: Sobald dieser Gegner angreift, entferne 1 Fortschrittsmarker vom aktuellen Abenteuer.

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke für jeden Abenteuerabschnitt im Spiel ohne Fortschrittsmarker darauf.


Goblin. Orc.

Forced: When this enemy attacks, remove 1 progress token from the current quest.

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength for each quest stage in play with no progress on it.


3x 055 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Gundabad-Kletterer (Gundabad Climber)
Gegner (Enemy)
33   1Widerstand   2Angriffsstärke   2Verteidigungsstürke   2

Bilwiss. Ork.

Wenn aufgedeckt: Entfernt 1 Fortschrittsmarker von jedem Abenteuerabschnitt im Spiel.
(2 Fortschrittsmarker, falls 3 oder mehr Spieler im Spiel sind.)


Goblin. Orc.

When Revealed: Remove 1 progress from every quest stage in play. (2 progress instead if 3 or more players in the game.)


4x 056 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Bolgs Vorhut (Vanguard of Bolg)
Gegner (Enemy)
20   1Widerstand   1Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   4

Bilwiss. Ork.

Dieser Gegner erhält +1 Widerstand, +1 Angriffsstärke und +1 Verteidigungsstärke für jeden Abenteuerabschnitt im Spiel ohne Fortschrittsmarker darauf.

Schatten: Falls ein Charakter durch diesen Angriff getötet wird, entferne sämtliche Fortschrittsmarker vom aktuellen Abenteuerabschnitt.


Goblin. Orc.

This enemy gets +1 Threat Strength, +1 Attack Strength, and +1 Defense Strength for each quest stage in play with no progress on it.

Shadow: If this attack destroys a character, remove all progress from the current quest.


4x 057 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Gundabad-Bogenschütze (Gundabad Archer)
Gegner (Enemy)
40   2Widerstand   2Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Bilwiss. Ork.

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler muss einem Charakter, den er kontrolliert, 2 Schaden zufügen.

Schatten: Füge dem verteidigenden Charakter 1 Schaden für jeden Abenteuerabschnitt im Spiel ohne Fortschrittsmarker darauf zu.


Goblin. Orc.

When Revealed: Each player must deal 2 damage to a character he controls.

Shadow: Deal 1 damage to defending character for each quest stage in play with no progress on it.


2x 058 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Räuberischer Warg (Ravenous Warg)
Gegner (Enemy)
30   2Widerstand   3Angriffsstärke   1Verteidigungsstürke   3

Kreatur.

Erzwungen: Sobald Räuberischer Warg angreift, muss der verteidigende Spieler den Charakter mit dem meisten Schaden, den er kontrolliert, zum Verteidiger erklären. (Auch, falls dieser erschöpft ist.)

Schatten: Der verteidigende Charakter erhält -1 Verteidigungsstärke für jeden Abenteuerabschnitt im Spiel ohne Fortschrittsmarker darauf.


Creature.

Forced: When Ravenous Wargs attacks, the defending player must declare the character he controls with the most damage as the defender. (Even if exhausted).

Shadow: Defending character gets -1 Defense Strength for each quest stage in play with no progress on it.


3x 059 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Nördliche Hänge (Northern Slopes)
Ort (Location)
3Widerstand   3

Berg.

Solange sich Nördliche Hänge in der Aufmarschzone befindet, erhält jeder Bilwiss-Gegner +1 Angriffsstärke und +1 Verteidigungsstärke.

Solange Nördliche Hänge der aktive Ort ist, erhält Nördliche Hänge: "Erzwungen: Sobald ein Charakter das Spiel verlässt, entfernt, falls möglich, 1 Fortschrittsmarker vom aktuellen Abenteuer."


Mountain.

While Northern Slopes is in the staging area, each Goblin enemy gets +1 Attack Strength and +1 Defense Strength.

While Northern Slopes is the active location, it gains: "Forced: When a character leaves play, remove 1 progress from the current quest, if able"


3x 060 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
*Ruinen von Dal (Ruins of Dale)
Ort (Location)
2Widerstand   2

Tal. Ruinen.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Erzwungen: Entfernt, falls möglich, am Ende jeder Runde 2 Fortschrittsmarker von Abschnitt 3B.

Reise: Gebt 3 Beutlin Ressourcen aus, um hierher zu reisen. (1 Beutlin Ressource, falls Abschnitt 3B das aktuelle Abenteuer ist.)

Sieg 3.


Ruins. Valley.

Immune to player card effects.

Forced: Remove 2 progress tokens from stage 3B at the end of each round, if able.

Travel: Spend 3 Baggins resources to travel here (1 Baggins resource instead if stage 3B is the current quest).

Victory 3.


1x 061 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
*Rabenberg (Ravenhill)
Ort (Location)
2Widerstand   2

Berg. Ruinen.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Erzwungen: Entfernt, falls möglich, am Ende jeder Runde 2 Fortschrittsmarker von Abschnitt 4B.

Reise: Gebt 3 Beutlin Ressourcen aus, um hierher zu reisen. (1 Beutlin Ressource, falls Abschnitt 4B das aktuelle Abenteuer ist.)

Sieg 3.


Ruins. Mountain.

Immune to player card effects.

Forced: Remove 2 progress tokens from stage 4B at the end of each round, if able.

Travel: Spend 3 Baggins resources to travel here (1 Baggins resource instead if stage 4B is the current quest).

Victory 3.


1x 062 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
*Das Haupttor (The Front Gate)
Ort (Location)
2Widerstand   2

Berg. Ruinen.

Immun gegen Spielerkarteneffekte.

Erzwungen: Entfernt, falls möglich, am Ende jeder Runde 2 Fortschrittsmarker von Abschnitt 2B.

Reise: Gebt 3 Beutlin Ressourcen aus, um hierher zu reisen. (1 Beutlin Ressource, falls Abschnitt 2B das aktuelle Abenteuer ist.)

Sieg 3.


Ruins. Mountain.

Immune to player card effects.

Forced: Remove 2 progress tokens from stage 2B at the end of each round, if able.

Travel: Spend 3 Baggins resources to travel here (1 Baggins resource instead if stage 2B is the current quest).

Victory 3.


1x 063 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Wiederaufflammender Hass (Hatred Rekindled)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Gegner, der mit einem Spieler in einen Kampf verwickelt ist, führt sofort einen Angriff aus. Teilt für Angriffe durch diesen Effekt keine Schattenkarten zu. Falls dieser Effekt zu keinen Angriffen führt, erhält diese Karte Nachrüsten.

Schatten: Der angreifende Gegner führt sofort nach diesem Angriff einen weiteren Angriff aus.


When Revealed: Each enemy engaged with a player makes an immediate attack. Do not deal shadow cards for attacks made by this effect. If no attacks were made by this effect, this card gains surge.

Shadow: Attacking enemy makes an additional attack immediately after this one.


2x 064 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Bilwisse fallen über euch her! (Goblins Are Upon You!)
Verrat (Treachery)

Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler muss das Begegnungsdeck und den Ablagestapel nach einem Bilwiss-Gegner durchsuchen und ihn mit sich in einen Kampf verwickelt ins Spiel bringen. Mischt dann das Begegnungsdeck. (Dieser Effekt kann nicht verhindert werden.)

Schatten: Der angreifende Gegner erhält +1 Angriffsstärke für jeden Bilwiss-Gegner, der sich mit dir im Kampf befindet.


When Revealed: Each player must search the encounter deck and discard pile for a Goblin enemy and put it into play, engaged with him. Then, shuffle the encounter deck (This effect cannot be canceled.)

Shadow: Attacking enemy gets +1 Attack Strength for each Goblin enemy engaged with you.


2x 065 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Verrat (Treachery)

Nachrüsten.

Wenn aufgedeckt: Wählt, falls möglich, bis zum Ende der Runde ein anderes Abenteuer als aktuelles Abenteuer. Falls sich das aktuelle Abenteuer durch diesen Effekt nicht geändert hat, erhält diese Karte Verflucht 3.


Surge.

When Revealed: Choose a different quest to be the current quest until the end of the round, if able. If the current quest did not change as a result of this effect, this card gains Doomed 3.


2x 066 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
In den Düsterwald (Into Mirkwood)
Fliegen und Spinnen (Flies and Spiders)
Abenteuer (Quest)
9

1A Vorbereitung: Jeder Spieler darf 1 Kopie von Bilbos Magischer Ring in sein Deck mischen. Durchsucht das Begegnungsdeck nach Die Lichtung der Spinnen und legt sie als nicht im Spiel beiseite. Mischt danach das Begegnungsdeck und deckt 1 Begegnungskarte pro Spieler auf.

1B Bewusstlose Charaktere können sich nicht dem Abenteuer stellen, angreifen, verteidigen, Ressourcen sammeln, Fähigkeiten auslösen, vergiftet werden oder spielbereit gemacht werden (außer durch Effekte, die auf bewusstlose Charaktere zielen).


1A Setup: Each player may shuffle 1 copy Bilbo's Magic Ring into his deck. Search the encounter deck for The Spider's Glade and set it aside, out of play. Then, shuffle the encounter deck and reveal 1 encounter card per player.

1B Unconscious characters cannot quest, attack, defend, collect resources, trigger abilities, be poisoned, or ready (except by effects that target unconscious characters).


1x 067 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Allein in der Dunkelheit (Lost In The Dark)
Fliegen und Spinnen (Flies and Spiders)
Abenteuer (Quest)
-

2A -

2B Wenn aufgedeckt: Deckt Abschnitt 3 auf und erschafft für den Startspieler eine eigene Aufmarschzone. Falls es keine weiteren Spieler im Spiel gibt, lege diesen Abschnitt und jede Karte in seiner Aufmarschzone ab. Alle anderen Spieler rücken zu Abschnitt 4 vor.


2A -

2B When Revealed: Reveal stage 3 and create a separate staging area for the first player using that stage. If there are no other players in the game, discard this stage and each card in its staging area. All other players advance to stage 4.

Errata/FAQ

1x 068 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Von Spinnen Gefangen (Captured By Spiders)
Fliegen und Spinnen (Flies and Spiders)
Abenteuer (Quest)
11

3A Wenn aufgedeckt: Entferne sämtliche Ressourcen aus den Ressourcenvorräten aller Helden. Dann mache jeden Charakter, den du kontrollierst (außer Bilbo Beutlin) bewusstlos.

3B Bewusstlose Charaktere können sich nicht dem Abenteuer stellen, angreifen, verteidigen, Ressourcen sammeln, Fähigkeiten auslösen, vergiftet werden oder spielbereit gemacht werden (außer durch Effekte, die auf bewusstlose Charaktere zielen).

Gib den Startspieler-Marker nicht weiter. Sobald dieser Abschnitt abgeschlossen ist, rücke bis zum Ende der Abenteuerphase nicht zu Abschnitt 4 vor. (Verbinde, falls nötig, die Aufmarschzonen.)

Aktion: Gib 2 Beutlin Ressourcen aus, um einen bewusstlosen Charakter unter deiner Kontrolle spielbereit zu machen.


3A When Revealed: Remove all resources from each hero's resource pool. Then, make each character you control (except Bilbo Baggins) unconscious.

3B Unconscious characters cannot quest, attack, defend, collect resources, trigger abilities, be poisoned, or ready (except by effects that target unconscious characters).

Do not pass the first player token. When this stage is complete, do not advance to stage 4 until the end of the quest phase. (Combine staging areas if necessary).

Action: Spend 2 Baggins resources to ready an unconscious character you control.


1x 069 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Fliegen und Spinnen
Kampf mit den Spinnen (Battle With The Spiders)
Fliegen und Spinnen (Flies and Spiders)
Abenteuer (Quest)
3

4A Wenn aufgedeckt: Fügt Die Lichtung der Spinnen der Aufmarschzone hinzu.

4B Bewusstlose Charaktere können sich nicht dem Abenteuer stellen, angreifen, verteidigen, Ressourcen sammeln, Fähigkeiten auslösen, vergiftet werden oder spielbereit gemacht werden (außer durch Effekte, die auf bewusstlose Charaktere zielen).

Auf diesen Abschnitt können keine Fortschrittsmarker gelegt werden, solange Die Lichtung der Spinnen im Spiel ist.

Aktion: Gib 2 Beutlin Ressourcen aus, um einen bewusstlosen Charakter, den du kontrollierst, spielbereit zu machen.

Falls die Spieler diesen Abschnitt bewältigen, haben sie das Spiel gewonnen und die Schatzkarte Bilbos magischer Ring gefunden.


4A When Revealed: Add The Spider's Glade to the staging area.

4B Unconscious characters cannot quest, attack, defend, collect resources, trigger abilities, be poisoned, or ready (except by effects that target unconscious characters).

Progress cannot be placed on this stage while The Spider's Glade is in play.

Action: Spend 2 Baggins resources to ready an unconscious character you control.

If the players defeat this stage, they have won the game and discovered the treasure card Bilbo's Magic Ring.


1x 070 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Ein warmes Willkommen (A Warm Welcome)
Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)
Abenteuer (Quest)
-

1A Vorbereitung: Durchsucht das Begegnungsdeck nach Smaug der Goldene, Smaug der Prächtige, Der Einsame Berg und Eine nackte Stelle. Legt Smaug der Prächtige und Eine nackte Stelle aus dem Spiel beiseite. Fügt Smaug der Goldene und Der Einsame Berg der Aufmarschzone hinzu. Mischt die fünf Erebor-Schatzkarten und legt sie verdeckt unter Der Einsame Berg.

1B Überspringt die Abenteuerphase.

Erzwungen: Rückt am Ende der Runde zu Abschnitt 2 vor.


1A Setup: Search the encounter deck for Smaug the Golden, Smaug the Magnificent, The Lonely Mountain, and A Bare Patch. Set Smaug the Magnificent and A Bare Patch aside, out of play. Add Smaug the Golden and The Lonely Mountain to the staging area. Shuffle the five Erebor treasure cards and stack them facedown under The Lonely Mountain.

1B Skip the Quest Phase.

Forced: At the end of round, advance to stage 2.


1x 071 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Der Meisterdieb ist Dran (The Burglar's Turn)
Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)
Abenteuer (Quest)
-

2A -

2B Erzwungen: Nachdem ihr erfolgreich das Abenteuer bestanden habt, legt 1 Fortschrittsmarker auf Smaug der Goldene. Danach macht der Startspieler einen Einschleichen-Versuch. Falls er erfolgreich ist, nimmt der Startspieler die oberste Schatzkarte unter Der Einsame Berg auf seine Hand. Danach dürfen die Spieler zu Abschnitt 3 vorrücken.

Erzwungen: Nachdem der Startspieler einen erfolglosen Einschleichen-Versuch gemacht hat, greift Smaug der Goldene den Startspieler an.


2A -

2B Forced: After questing successfully, place 1 progress on Smaug the Golden. Then, the first player makes a burgle attempt. If successful, the first player takes the top treasure card from under The Lonely Mountain into his hand. Then, the players may advance to stage 3.

Forced: After the first player makes an unsuccessful burgle attempt, Smaug the Golden attacks the first player.


1x 072 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Erkundung in der Tiefe (Inside Information)
Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)
Abenteuer (Quest)
20

3A Wenn aufgedeckt: Legt Smaug der Goldene aus dem Spiel beiseite. Fügt Smaug der Prächtige und Eine nackte Stelle der Aufmarschzone hinzu.

3B Die Spieler können diesen Abschnitt nicht bewältigen, solange Smaug der Prächtige im Spiel ist.

Erzwungen: Falls die Gesamtzahl der Fortschrittsmarker auf diesem Abschnitt größer als die gesamten verbleibenen Trefferpunkte von Smaug der Prächtige ist, entfernt Smaug der Prächtige aus dem Spiel.

Falls die Spieler diesen Abschnitt bewältigen, haben sie das Spiel gewonnen und alle Schätze, die sie bei einem Einschleichen-Versuch in den Einsamen Berg erlangt haben, gefunden.


3A When Revealed: Set Smaug the Golden aside, out of play. Add Smaug the Magnificent and A Bare Patch to the staging area.

3B Players cannot defeat this stage while Smaug the Magnificent is in play.

Forced: If the total number of progress tokens on this stage is greater than the total remaining hit points on Smaug the Magnificent, remove Smaug the Magnificent from play.

If the players defeat this stage, they have won the game and discovered any treasure successfully burgled from The Lonely Mountain.


1x 073 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Der Einsame Berg
Diebe! Feuer! Mord! (Thieves! Fire! Murder!)
Der Einsame Berg (The Lonely Mountain)
Abenteuer (Quest)
7

4A Wenn aufgedeckt: Entfernt sämtliche Fortschrittsmarker von Smaug der Goldene und legt ihn aus dem Spiel beiseite. Fügt dann Smaug der Prächtige der Aufmarschzone hinzu.

4B Erzwungen: Nachdem ihr den 7. Fortschrittsmarker auf diesen Abschnitt gelegt habt, entfernt allen Schaden von Smaug der Prächtige und legt ihn aus dem Spiel beiseite. Fügt danach Smaug der Goldene der Aufmarschzone hinzu und setzt das Abenteuerdeck zurück auf Abschnitt 2B.


4A When Revealed: Remove all progress from Smaug the Golden and set him aside, out of play. Then, add Smaug the Magnificent to the staging area.

4B Forced: After placing the 7th progress token on this stage, remove all damage from Smaug the Magnificent and set him aside, out of play. Then, add Smaug the Golden to the staging area and reset the quest deck to stage 2B.


1x 074 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Die Wolken sammeln sich (The Gathering of the Clouds)
Die Schlacht der fünf Heere (The Battle of Five Armies)
Abenteuer (Quest)
-

1A Vorbereitung: Durchsucht das Begegnungsdeck nach Bolg und fügt ihn der Aufmarschzone hinzu. Mischt dann das Begegnungsdeck und deckt 1 Begegnungskarte pro Spieler auf.

1B Wenn aufgedeckt: Legt Abschnitt 2, Abschnitt 3 und Abschnitt 4 gleichzeitig ins Spiel. Entfernt dann diesen Abschnitt aus dem Spiel.


1A Setup: Search the encounter deck for Bolg and add it to the staging area. Then, shuffle the encounter deck and reveal 1 encounter card per player.

1B When Revealed: Put stage 2, stage 3, and stage 4 into play at the same time. Then, remove this stage from play.


1x 075 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Die Ostausläufer (The Eastern Spur)
Die Schlacht der fünf Heere (The Battle of Five Armies)
Abenteuer (Quest)
8

2A -

2B Die Spieler können von diesem Abschnitt aus nicht vorrücken, solange Abschnitt 3 und Abschnitt 4 nicht abgeschlossen sind.

Erzwungen: Falls sich am Ende der Runde keine Fortschrittsmarker auf diesem Abschnitt befindet, muss jeder Spieler 1 zufällige Karte aus seiner Hand ablegen.


2A -

2B Players cannot advance from this stage unless stage 3 and stage 4 are complete.

Forced: If there is no progress on this stage at the end of the round, each player must discard 1 random card from his hand.


1x 076 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Schlacht in Dal (Battle In The Dale)
Die Schlacht der fünf Heere (The Battle of Five Armies)
Abenteuer (Quest)
8

3A -

3B Die Spieler können von diesem Abschnitt aus nicht vorrücken, solange Abschnitt 2 und Abschnitt 4 nicht abgeschlossen sind.

Schlacht. (Charaktere verwenden Angriffsstärke statt Willenskraft, sobald sie sich hier dem Abenteuer stellen.)

Erzwungen: Falls sich am Ende der Runde keine Fortschrittsmarker auf diesem Abschnitt befinden, fügt der Startspieler, falls möglich, den obersten Gegner im Ablagestapel der Aufmarschzone hinzu.


3A -

3B Players cannot advance from this stage unless stage 2 and stage 4 are complete.

Battle. (Characters use Attack Strength instead of Willpower Strength when questing here.)

Forced: If there is no progress on this stage at the end of the round, the first player adds the topmost enemy in the discard pile to the staging area, if able.


1x 077 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Die Verteidigung des Rabenbergs (The Defense Of Ravenhill)
Die Schlacht der fünf Heere (The Battle of Five Armies)
Abenteuer (Quest)
8

4A -

4B Die Spieler können von diesem Abschnitt aus nicht vorrücken, solange Abschnitt 2 und Abschnitt 3 nicht abgeschlossen sind.

Belagerung. (Charaktere verwenden Verteidigungsstärke statt Willenskraft, sobald sie sich hier dem Abenteuer stellen.)

Erzwungen: Falls sich am Ende der Runde keine Fortschrittsmarker auf diesem Abschnitt befinden, muss jeder Spieler sämtliche Ressourcen aus den Ressourcenvorräten eines jeden Helden ablegen.


4A -

4B Players cannot advance from this stage unless stage 2 and stage 3 are complete.

Siege. (Characters use Defense Strength instead of Willpower Strength when questing here.)

Forced: If there is no progress on this stage at the end of the round, each player must discard all resources from each hero's resource pool.


1x 078 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 

Die Schlacht der fünf Heere
Die Wolken bersten (The Clouds Burst)
Die Schlacht der fünf Heere (The Battle of Five Armies)
Abenteuer (Quest)
-

5A -

5B Wenn aufgedeckt: Jeder Spieler muss das Begegnungsdeck und den Ablagestapel nach einer Kopie von Bolgs Leibwache durchsuchen und sie, falls möglich, der Aufmarschzone hinzufügen. Mischt das Begegnungsdeck.

Auf diesen Abschnitt können keine Fortschrittsmarker gelegt werden. Solange sich Bolg in der Aufmarschzone befindet, gilt er als mit dem Startspieler in einen Kampf verwickelt.

Falls Bolg getötet wird, haben die Spieler das Spiel gewonnen.


5A -

5B When Revealed: Each player must search the encounter deck and discard pile for a copy of Bodyguard of Bolg and add it to the staging area, if able. Shuffle the encounter deck.

Progress cannot be placed on this stage. While Bolg is in the staging area, it is considered to be engaged with the first player.

If Bolg is destroyed, the players win the game.


1x 079 in Der kleine Hobbit - Auf der Türschwelle (The Hobbit: On the Doorstep)

 



Bitte aktiviere JavaScript! (Please activate JavaScript!)